KAWIKAAN:
Tuloy kayo You (pl.) enter, lit.
Pumasok kayo You (pl.) enter, lit.
Hindi kami dapat magmukhang gahaman- We should not seem greedy.
Kailangang magpakipot- there’s a need to pretend not to like
maging casi casi tayo- let’s become brothers; kasi, syn. of kasintahan
masisira ang aming pakikipagkalakalan sa kanila. our trade with them will be spoiled
parang tunay na kapatid- like a true brother
Siya pong tunay- That is true, indeed
Linggo ng Pagkabuhay- Easter Sunday, lit. Sunday of Resurrection
tanda ng kapayapaan- sign of peace
payapa ang kalooban ko.- I am at peace, lit. my inside is peaceful
Bukas–palad ko silang tinanggap – I welcomed them with open arms, lit. open-plam I accepted them
nagpakatay pa rin ang DATU ng dalawang baboy-the Datu still had two pigs slaughtered
likas ang kagandahang-loob ng mga tao. The kindheartedness of the people is by nature
nakasuot ng magagarang mga damit.-wearing dressy, elegant clothes
Kami po ang inyong abang lingkod.—We are your humble servant.
sa madaling salita –in other words
Maraming salamat po—thank you very much
Gagawin po namin ang lahat-we will do everything (respect particle)
Natural, kusa kaming nagpabinyag –Naturally, we voluntarily had ourselves baptized
kurus na may bisa ng anting-anting—cross that had the potency of an amulet
at sampu ng mga bata – and including the children
|