Unit 15 - Kaugalian, Halagahin, at Pagkatao (Customs, Values & Character)

home > unit 15 >

TALASALITAAN

 

Dula-                           play
Diwa-                          spirit
Tauhan-                       character
Tagapagsalaysay            narrator
Tagamasid                   observer
Datu                            chieftain
Alipin                          slave
baybay dagat               sea shore
nakaangkla                 anchored
kapuluan                     islands
balangahi                    a kind of Filipino boat
sinakop                       was colonized, subjugated
ngalan                          name
nakikipagkalakalan      trading with, mutual action
iba’t ibang                   various, different kinds
gora                            cap
bagay                          thing
nakatali                       tied
patpat                          wooden stick
pasalubong                  gift given from a journey
luya.                            ginger
tatanggapin                 will accept
sarili                            self
manonood                   will watch
ginto                            gold
magpakipot                 to feign disinterest; to pretend not to be interested
kaaway                        enemy
paglalakbay                 travels
karagatan                     ocean, sea
tauhan                         henchmen
Yayakapin                   will embrace
Magpapalitan              will exchange mutually
sutla                            silk
tela                              textile
armas                          arms, weapons
pinapuputok                is/ are being fired
nakabihis                     dressed
armado                        armed
Tatagain                      will strike
Masusugatan              will be wounded
Makapagsalita          to be able to speak
Katumbas                    equivalent
tinanggap                     (was) accepted
dumadaong                  dropping an anchor
makikain                      to eat, social participative
makapagmisa             to be able to say mass
nagpakatay                 asked someone to slaughter
baluti                           armor
kapayapaan                 peace
pampang ng dagat…            sea shore

Tinatakot                    instilling fear, intimidating
payapa                                    calm, peaceful
kalooban                      inside, lit. feeling, volition, thinking
kinonsagra                  consecrated
muna                           first
winisikan                     sprinkled
pabango                      perfume
ostiya                           host, the body of Christ
sabay-sabay                at the same time, all together
artileriya                     artillery, arms
barko                          ship
nagpalabas                 performed, presented a show
paligsahan                   contest, tournament
eskrima                        sword fight
ikinatuwa                    made happy
ipinatayo                     had something erected
tuktok                         summit, highest point
ari-arian                       property
magnanakaw                thief, robber
Maliligtas                   will be saved
Makakalaya               will be able to be free
Basta                          just
Kapag                         if, when
Samantala                  meanwhile
sinasakop                    being subjugated, colonized
naisin                           to wish, prefer, like
kaaway                        enemy
pinakamakapangyarihan             most powerful
lulupigin                      conquer, vanquish, defeat, destroy
kusa                             of one’s own accord, voluntarily
nagpabinyag              had someone or ones’ self baptized
talaan                           record
Ayon sa                      according to
Sa pamamagitan             through, by means of
anting-anting               amulet, the outward symbol of the power
Nang                           when
Bagamat                     even though
Bago                           before, new
Upang                         in order to, so that
kundi                          but, contraction of “kung hindi”